Постановление Правительства Санкт-Петербурга от 27.08.2013 N 608 "Об одобрении Дополнительного соглашения N 2 к Соглашению о создании, реконструкции и эксплуатации на основе государственно-частного партнерства объектов, входящих в состав имущества аэропорта "Пулково"



ПРАВИТЕЛЬСТВО САНКТ-ПЕТЕРБУРГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 27 августа 2013 г. № 608

ОБ ОДОБРЕНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО СОГЛАШЕНИЯ № 2 К СОГЛАШЕНИЮ
О СОЗДАНИИ, РЕКОНСТРУКЦИИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ НА ОСНОВЕ
ГОСУДАРСТВЕННО-ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА ОБЪЕКТОВ,
ВХОДЯЩИХ В СОСТАВ ИМУЩЕСТВА АЭРОПОРТА "ПУЛКОВО"

В соответствии с Законом Санкт-Петербурга от 20.12.2006 № 627-100 "Об участии Санкт-Петербурга в государственно-частных партнерствах" Правительство Санкт-Петербурга постановляет:

1. Одобрить проект Дополнительного соглашения № 2 к Соглашению о создании, реконструкции и эксплуатации на основе государственно-частного партнерства объектов, входящих в состав имущества аэропорта "Пулково", заключенному 30.10.2009 между Санкт-Петербургом, открытым акционерным обществом "Аэропорт "Пулково" и обществом с ограниченной ответственностью "Воздушные Ворота Северной Столицы", согласно приложению.
2. Контроль за выполнением постановления возложить на вице-губернатора Санкт-Петербурга Голикова И.Ф.

Губернатор Санкт-Петербурга
Г.С.Полтавченко





ПРИЛОЖЕНИЕ
к постановлению
Правительства Санкт-Петербурга
от 27.08.2013 № 608

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ № 2
К СОГЛАШЕНИЮ О СОЗДАНИИ, РЕКОНСТРУКЦИИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
НА ОСНОВЕ ГОСУДАРСТВЕННО-ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА ОБЪЕКТОВ,
ВХОДЯЩИХ В СОСТАВ ИМУЩЕСТВА АЭРОПОРТА "ПУЛКОВО",

от 30.10.2009 (в редакции от 28.04.2010,
с изменениями от 24.05.2011) (далее - "Соглашение")
составлено и заключено в городе Санкт-Петербурге
Российской Федерации
___ __________ 2013 года

МЕЖДУ
(1) САНКТ-ПЕТЕРБУРГОМ в лице Правительства Санкт-Петербурга (далее - "Санкт-Петербург");
(2) ОАО "АЭРОПОРТ "ПУЛКОВО", юридическим лицом, зарегистрированным по адресу: Российская Федерация, 196210, Санкт-Петербург, Внуковская ул., д. 2 (далее - "Аэропорт Пулково"); и
(3) ООО "ВОЗДУШНЫЕ ВОРОТА СЕВЕРНОЙ СТОЛИЦЫ", юридическим лицом, зарегистрированным по адресу: Российская Федерация, 196210, Санкт-Петербург, Внуковская ул., д. 2, литера А (далее - "Партнер"),
далее совместно именуемыми "Сторонами",

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, ЧТО
в ходе реализации Соглашения выявлена необходимость уточнения ряда его условий,

СТОРОНЫ ДОГОВОРИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:
Термины и определения, используемые в настоящем Дополнительном соглашении, начинающиеся с заглавной буквы, определены в значениях, указанных в пункте 1.1 Соглашения, а также в приложении 3.3 (b) (i) к Соглашению.
1. В разделе Содержание Соглашения:
1.1. Наименование статьи 22 изложить в следующей редакции: "СТАТЬЯ 22 ФОРС-МАЖОРНЫЕ СОБЫТИЯ И ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ РИСКИ".
1.2. Наименование пункта 24.5 изложить в следующей редакции: "Пункт 24.5 Передача акций Аэропорта Пулково".
1.3. Наименование пункта 27.3 изложить в следующей редакции: "Пункт 27.3 Арбитраж".
1.4. Наименование статьи 28 изложить в следующей редакции: "СТАТЬЯ 28 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА САНКТ-ПЕТЕРБУРГА".
1.5. Наименование пункта 30.11 Соглашения изложить в следующей редакции: "Пункт 30.11 Характер обязательств. Отказ от иммунитета".
2. Дополнить пункт 4.4 Соглашения подпунктом 4.4(d) следующего содержания:
"(d) Начиная с даты Акта приемки первой очереди Партнер обязан ежеквартально (в течение 10 рабочих дней с начала каждого квартала) направлять Аэропорту Пулково перечень лиц, не являющихся Контрагентами по оказанию аэропортовых услуг, арендующих помещения и(или) площади у Партнера, с указанием помещений и(или) площади аренды, срока аренды и стоимости аренды".
3. Дополнить пункт 5.2(i) Соглашения после слов "в общей долевой собственности на соответствующие Новые активы должна быть" словами "(если Партнер и Аэропорт Пулково не договорились об ином)".
4. Пункт 5.3(d) Соглашения изложить в следующей редакции:
"(d) В течение 12 (двенадцати) месяцев с Даты вступления в силу Аэропорт Пулково прилагает все усилия для приобретения права собственности на здание с кадастровым номером 78:14:7717:56:133 и земельного участка, расположенного под этим зданием, с кадастровым номером 78:14:7717:56. При условии возникновения у Аэропорта Пулково указанного права собственности Аэропорт Пулково обязуется заключить с Партнером, действующим в качестве покупателя, договор купли-продажи указанных здания и земельного участка. Стоимость здания и земельного участка подлежит определению независимым оценщиком в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации об оценочной деятельности, однако стоимость здания без НДС в любом случае для целей указанного договора не может превышать рублевого эквивалента 6 (шести) миллионов долларов США по курсу Банка России на день заключения договора купли-продажи".
5. Пункт 5.3(e) Соглашения изложить в следующей редакции:
"(e) С момента возникновения права собственности Партнера на указанные в пункте 5.3(d) Соглашения здание и земельный участок:
(i) Партнер вправе осуществить демонтаж данного здания и не осуществлять строительство объекта недвижимости, указанного в пункте 5.9 Приложения 8.2 к Соглашению, а также
(ii) после регистрации права собственности на земельный участок с кадастровым номером 78:14:7717:56 Партнер предпримет все необходимые меры для передачи его в дар Санкт-Петербургу, а Санкт-Петербург после оформления права государственной собственности предоставит или обеспечит предоставление в течение 60 дней указанного земельного участка в аренду или субаренду (через Аэропорт Пулково) Партнеру для целей Соглашения. Предоставление указанного земельного участка осуществляется посредством внесения соответствующих изменений в соответствующий Договор аренды или заключения нового договора аренды, при этом размер Переменной арендной платы остается неизменным, а размер Постоянной арендной платы за квадратный метр устанавливается на том же уровне, что и Постоянная арендная плата за иные соответствующие Участки, если это не будет запрещено Законодательством. С момента предоставления указанного земельного участка в аренду или субаренду Партнеру он считается Участком в смысле Соглашения и в отношении его действуют все права, обязанности и гарантии Сторон, предусмотренные Соглашением в отношении Участков".
В случае если
(i) конфигурация указанного земельного участка по каким-либо причинам не позволяет Партнеру осуществить должным образом Работы по строительству первой очереди, а также ввод в эксплуатацию объектов Работ по строительству первой очереди и регистрацию права собственности на данные объекты в соответствии с Соглашением или
(ii) осуществление действий, указанных в пункте 5.3(e)(ii) Соглашения выше, препятствует осуществлению Работ по строительству первой очереди,
данное событие квалифицируется Сторонами как Задержка с применением последствий, предусмотренных Соглашением".
6. Пункт 5.3(f) Соглашения изложить в следующей редакции:
"(f) В случае если указанные в пункте 5.3(d) Соглашения здание и земельный участок не переданы Партнеру до 31.10.2011:
(i) в течение первых 8 (восьми) месяцев такой задержки данное обстоятельство квалифицируется как Задержка с применением последствий, предусмотренных Соглашением;
(ii) в случае если задержка длится свыше 8 (восьми) месяцев, Стороны обязаны провести переговоры для определения порядка дальнейшего исполнения Соглашения;
(iii) если в течение 2 (двух) месяцев с момента истечения 8-месячного срока, указанного в пункте 5.3(f)(ii) Соглашения, Стороны не достигли соглашения, то каждая из Сторон вправе расторгнуть Соглашение согласно пункту 20.6 Соглашения, как если бы такая задержка была Форс-мажорным событием, с применением последствий, предусмотренных Соглашением, в частности в пункте 20.7(с) Соглашения".
7. Дополнить пункт 7.3 Соглашения абзацем следующего содержания:
"В случаях когда по разумному и обоснованному мнению Аэропорта Пулково происходит существенное отклонение Партнера от Плана проекта в части, не приводящей к последствиям, указанным в пункте 7.2(d) Соглашения, Аэропорт Пулково имеет право письменно запросить у Партнера объяснение причин такого отклонения, а Партнер обязан представить разумные обоснования/объяснения такого отклонения в течение 30 (тридцати) календарных дней с момента направления запроса Аэропорта Пулково. В течение разумного срока Партнер направляет ОАО "Аэропорт "Пулково" обновленные данные в части, касающейся произошедших изменений.".
8. Пункт 8.5 Соглашения дополнить подпунктом (e) следующего содержания:
"(e) При приемке работ в отношении Терминала 1 и объектов, дата завершения работ по которым составляет 30.06.2014 в соответствии с Приложением 8.2 (Работы по строительству Первой очереди Часть 2 - План Строительства) к Соглашению, формируется Дополнение к Акту приемки Первой очереди. Указанное Дополнение является неотъемлемой частью Акта приемки Первой очереди и подлежит аналогичному терминологическому применению в тексте Соглашения в отношении названных в настоящем пункте объектов Первой очереди".
9. Пункт 8.6 (b) Соглашения изложить в следующей редакции:
"(b) При этом если Партнер не завершает работы в отношении Терминала 1 и строительство объектов, дата завершения работ по которым приходится на 30.06.2014 в соответствии с Приложением 8.2 (Работы по строительству Первой очереди Часть 2 - План Строительства) к Соглашению (и только их), к Запланированной дате завершения строительства первой очереди, то Партнер получает дополнительную отсрочку на 12 (двенадцать) месяцев. При этом по истечении первых шести месяцев отсрочки Партнер начинает уплачивать Штрафную неустойку в порядке, предусмотренном в пункте 8.6(a) Соглашения выше. В случае если по истечении дополнительной 12-месячной отсрочки Партнер не успеет завершить работы в отношении Терминала 1 или строительство объектов, дата завершения работ по которым приходится на 30.06.2014 в соответствии с Приложением 8.2 (Работы по строительству Первой очереди Часть 2 - План Строительства) к Соглашению, то такое нарушение считается Нарушением обязательств партнера в соответствии с пунктом 20.3(w) Соглашения, и у Санкт-Петербурга и Аэропорта Пулково возникает право на расторжение Соглашения согласно пункту 20.5 Соглашения по причине Нарушения обязательств партнером".
10. Пункт 9.4(a)(iii) Соглашения после слов "до вступления в силу такого Изменения" дополнить словами "(если Партнер и Аэропорт Пулково не согласовали иное)".
11. Пункт 14.3(d)(i) Соглашения после слов "до понесения каких-либо расходов" дополнить словами "(при этом под несением расходов Стороны понимают непосредственное выбытие денежных средств Партнера в связи с устранением загрязнений; осуществление действий, направленных на устранение таких загрязнений, не квалифицируется Сторонами как несение расходов)".
12. Пункт 14.6 Соглашения изложить в следующей редакции:
"(a) Без ущерба для применения пунктов 14.6(b) - 14.6(c) Соглашения Партнер и Аэропорт Пулково в течение Срока своими силами и за свой счет обеспечивают соблюдение требований санитарно-эпидемиологического законодательства в отношении наличия и поддержания санитарно-защитной зоны (далее - "СЗЗ") Аэропорта и обеспечения ее режима. При этом ответственность Аэропорта Пулково по обеспечению режима и поддержанию СЗЗ ограничивается несением расходов в соответствии с пунктом 14.6(c) Соглашения.
(b) В течение 30 (тридцати) дней с Даты вступления в силу Стороны создают комиссию в отношении СЗЗ Аэропорта (далее - "Комиссия по СЗЗ") и действуют в соответствии с нижеследующим:
(i) Комиссия по СЗЗ должна состоять из 8 (восьми) членов, 4 (четыре) представителя от Партнера, 2 (два) представителя от Санкт-Петербурга и 2 (два) представителя от Аэропорта Пулково;
(ii) В течение 6 (шести) месяцев с момента создания Комиссия по СЗЗ разрабатывает и обеспечивает утверждение СЗЗ в соответствии с Законодательством;
(iii) В случае если Комиссия по СЗЗ (A) не была создана в указанный в пункте 14.6(b) Соглашения срок или (B) не обеспечила утверждение СЗЗ в указанный в пункте 14.6(b)(ii) Соглашения срок, обязанность по разработке и обеспечению утверждения СЗЗ в равной степени возлагается на Аэропорт Пулково и Партнера, при этом Партнер и Аэропорт Пулково должны оказывать друг другу необходимое содействие;
(iv) В случае если СЗЗ не будет утверждена в течение 48 (сорока восьми) месяцев с Даты вступления в силу, такое обстоятельство рассматривается как Правительственный риск с применением последствий, предусмотренных Соглашением;
(v) В случае если СЗЗ не будет утверждена в течение 12 (двенадцати) месяцев с Даты вступления в силу и при этом по истечении указанного периода возникает обстоятельство, препятствующее (A) выполнению Партнером своих обязательств по Соглашению, включая строительство и эксплуатацию Аэропорта, или (B) получению Партнером финансирования в соответствии с условиями Финансовой документации, такое обстоятельство рассматривается как Правительственный риск с применением последствий, предусмотренных Соглашением. При возникновении обстоятельства согласно настоящему пункту 14.6(b)(v) Партнер письменно уведомляет об этом Аэропорт Пулково согласно пункту 22.3(a) Соглашения. В случае несогласия Аэропорта Пулково с тем, что заявленное Партнером обстоятельство препятствует строительству либо эксплуатации Аэропорта, а равно если в течение 15 (пятнадцати) Рабочих дней с момента направления уведомления Партнером Аэропорт Пулково не подтверждает, что Правительственный риск наступил, каждая из Сторон вправе передать данный вопрос на рассмотрение Экспертному органу в соответствии с пунктом 27.2 Соглашения.
(c) Несмотря на прочие положения Соглашения и с учетом иных соглашений между Аэропортом Пулково и Партнером, Аэропорт Пулково обязуется нести/компенсировать все расходы, возникающие у Партнера в следующих случаях: (A) условием утверждения СЗЗ является выполнение компенсационных мероприятий (в том числе адресной программы), согласованных всеми Сторонами Соглашения, (B) условием обеспечения режима СЗЗ в соответствии с требованиями Законодательства является выполнение компенсационных мероприятий (в том числе адресной программы), согласованных всеми Сторонами Соглашения, (C) в отношении Партнера и/или Аэропорта Пулково выдано предписание компетентного органа в связи с нарушением Законодательства в отношении СЗЗ, исполнение которого предусматривает несение расходов со стороны Партнера и/или Аэропорта Пулково, (D) в отношении Партнера и/или Аэропорта Пулково вынесено и вступило в силу решение суда в связи с нарушением Законодательства в отношении СЗЗ, исполнение которого предусматривает несение расходов со стороны Партнера и/или Аэропорта Пулково, (E) в рамках (вне досудебного урегулирования спора относительно выполнения компенсационных мероприятий и/или нарушения Законодательства в отношении СЗЗ принято решение, предусматривающее несение расходов со стороны Партнера и/или Аэропорта Пулково.
При этом Партнер обязан: (x) письменно уведомить Аэропорт Пулково о событиях, поименованных в (A) - (E), в срок не позднее 5 (пяти) рабочих дней с момента наступления каждого из вышеуказанных событий и (y) обеспечить участие Аэропорта Пулково в процедурах (C), (D), (E). Во избежание недоразумения положения пункта 18.2 Соглашения в данном случае неприменимы.
(d) По своему усмотрению Партнер может самостоятельно нести все или часть расходов, указанных в пункте 14.6(c) Соглашения, с последующей компенсацией таких расходов Аэропортом Пулково в порядке, предусмотренном в пункте 14.6(e) Соглашения.
(e) Необходимым условием для компенсации является признание Аэропортом Пулково и Санкт-Петербургом обоснованности требований о расходах. Партнер обязан направить Аэропорту Пулково и Санкт-Петербургу письменное уведомление с указанием размера, назначения и срока компенсации Аэропортом Пулково расходов. Аэропорт Пулково обязан в течение 15 (пятнадцати) рабочих дней с даты получения уведомления рассмотреть такое уведомление, согласовать признание обоснованности требований о компенсации расходов и суммы компенсации либо мотивированный отказ от такого признания с Санкт-Петербургом и направить Партнеру письменное признание обоснованности требований о компенсации расходов и суммы компенсации либо мотивированный отказ от такого признания. В случае непредоставления в указанный срок Аэропортом Пулково соответствующего признания или отказа в признании обоснованности требований о компенсации расходов данные расходы считаются признанными Аэропортом Пулково и Санкт-Петербургом обоснованными. В случае возникновения Спора в отношении определения обоснованности требований о расходах любая из Сторон может передать данный Спор на рассмотрение Экспертного органа. При этом Аэропорт Пулково соглашается, что расходы, указанные в решении, постановлении, определении, предписании и(или) ином обязательном для исполнения Партнером документе уполномоченного судебного органа или Органа власти, в любом случае признаются обоснованными и не требуют какого-либо дополнительного согласования с Аэропортом Пулково, за исключением случаев, когда Аэропорт Пулково обжаловал соответствующий обязательный для Партнера документ в установленном законом порядке. Аэропорт Пулково обязуется компенсировать Партнеру расходы, понесенные в соответствии с пунктами 14.6(c) и 14.6(d) Соглашения, в течение 30 (тридцати) дней с момента направления Партнером соответствующего требования, если иное не согласовано Сторонами дополнительно.
(f) В случае нарушения Аэропортом Пулково обязательства по компенсации расходов Партнера в срок, указанный в уведомлении, предусмотренном в пункте 14.6(e) Соглашения, Партнер имеет право на зачет размера такой компенсации в счет Платежа в соответствии с пунктом 30.2(b) Соглашения.
(g) Партнер не имеет права без согласия Сторон вносить (или согласовывать и утверждать) какие-либо изменения (по сравнению с установленной на момент утверждения СЗЗ) в Инструкцию по производству полетов в районе аэродрома Санкт-Петербург, в том числе изменение маршрутов выхода и захода на посадку, которые могут служить причиной внесения изменений в утвержденную СЗЗ. Указанные изменения в Инструкцию по производству полетов в районе аэродрома Санкт-Петербург, необходимые для улучшения безопасности полетов или в целях соответствия национальным и международным требованиям и стандартам, будут согласованы Сторонами в возможно короткие сроки.
(h) Без ущерба для применения пунктов 14.6(с) - 14.6(f) Соглашения Партнер и Аэропорт Пулково могут согласовать создание, а также порядок и условия функционирования целевого фонда, предназначенного для аккумулирования денежных средств для компенсации расходов, указанных в пункте 14.6(с) Соглашения, за счет средств заинтересованных третьих лиц".
13. Пункт 15.1(h) Соглашения изложить в следующей редакции:
"(h) В случае если проверенная аудитором финансовая отчетность указывает на то, что за рассматриваемый Проектный год сумма Изменяемого платежа, исчисленная и уплаченная Партнером в соответствии с пунктами 15.1(e) и 15.1(f) настоящего пункта,
(i) меньше суммы Изменяемого платежа, причитающегося с Партнера, - Партнер исчисляет и выплачивает недостающую сумму Санкт-Петербургу и Аэропорту Пулково (доначисление отражается в отчете текущего месяца отдельной строкой),
(ii) больше суммы Изменяемого платежа, причитающегося с Партнера (переплата), - размер Изменяемого платежа, подлежащий оплате за следующий Проектный год, должен быть сокращен на сумму, равную переплате (уменьшение отражается в отчете текущего месяца отдельной строкой);
с учетом процентов и пени, сумма, сроки и порядок уплаты которых определяется в соответствии с Договорами аренды.
Указанные в настоящем пункте 15.1(h)(i) и 15.1(h)(ii) суммы указываются в акте сверки Изменяемого платежа".
14. Дополнить пункт 15.2(c) Соглашения абзацем следующего содержания:
"В тексте уведомления о наступлении Дефицита финансовых средств в соответствии с пунктом 15.2 Соглашения Партнер предоставляет подробное обоснование Дефицита денежных средств Аэропорту Пулково. Аэропорт Пулково имеет право запросить дополнительные пояснения в целях подтверждения Дефицита денежных средств".
15. В пункте 20.3(v) Соглашения слова "в соответствии с пунктом 5.2(j)" заменить словами "в соответствии с пунктом 5.2(k) Соглашения".
16. Пункт 21.1(a)(i) Соглашения изложить в следующей редакции:
"(i) на дату, определяемую Партнером, о которой Аэропорт Пулково уведомляется, по крайней мере за 26 (двадцать шесть) недель, которая наступит не позднее чем через 1 (один) год после Даты завершения строительства Первой очереди (ввода в эксплуатацию объектов Первой очереди, датой завершения работ по строительству которых согласно Приложению 8.2 (Работы по строительству Первой очереди Часть 2 - План Строительства) к Соглашению является 31.12.2013), был осуществлен постепенный возврат Аэропорту Пулково Активов аэропорта, входящих в состав Терминала 2;".
17. Внести в Приложение 5.1 к Соглашению следующие изменения:
17.1. Пункт 1 раздела "1. Перечень Участков, передаваемых Санкт-Петербургом Партнеру в аренду" изложить в следующей редакции:

"

1 78:14:7717:87 Санкт-Петербург, 5796966 Земли населенных Нет
Пулковское шоссе, пунктов
д. 41, литера Г102

".

17.2. Раздел "2. Перечень Участков, передаваемых Аэропортом Пулково Партнеру в субаренду" изложить в следующей редакции:

"

11 78:14:7717:88 Санкт-Петербург, 699344 Земли населенных Нет
Пулковское шоссе, пунктов
д. 41, литера А

12 78:14:7717:75 Санкт-Петербург, 12653 Земли населенных Нет
Пулковское шоссе, пунктов
участок 1 (восточнее
дома № 41, литера А,
по Пулковскому шоссе)

".

17.3. План-схему расположения Участков изложить в редакции согласно приложению (не приводится) к настоящему Дополнительному соглашению.
18. Внести в Приложение 5.2(a) к Соглашению следующие изменения:
18.1. В разделе "1. Здания (строения, сооружения), принадлежащие Аэропорту Пулково на праве собственности и передаваемые в долгосрочную аренду на период действия Соглашения" (далее - Раздел):
18.1.1. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 1 изложить в следующей редакции: "Аэровокзальный комплекс "Пулково-1" <1>".
18.1.2. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 11 изложить в следующей редакции: "Трансформаторная подстанция № 19 (ЭСТОП) <2>".
18.1.3. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 20 изложить в следующей редакции: "Насосная станция № 2 <3>".
18.1.4. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 29 изложить в следующей редакции: "КПП № 9 (Пулково-2) <4>".
18.1.5. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 48 изложить в следующей редакции: "Очистные сооружения (ОС-3) <5>".
18.1.6. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 59 изложить в следующей редакции: "Трансформаторная подстанция (ТП-43) <6>".

сноской 6 следующего содержания:
18.2. Раздел 1 Приложения 5.2(a) к Соглашению дополнить:
18.2.1. Пунктом 65 следующего содержания:

"

65 Фотометрическая будка Санкт-Петербург, 12,7 78:14:7717:9:36
Пулковское шоссе, д. 41,
литера БГ

".

18.2.2. Текстом сносок 1 - 6 следующего содержания:
"<1> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что аэровокзальный комплекс "Пулково-1" передается Аэропортом Пулково в долгосрочную аренду на период срока действия Соглашения вместе со следующими составными частями, которые образуют с ним единое целое:
ворота складывающиеся с инвентарным номером 10011143;
ворота складывающиеся с инвентарным номером 10011144;
дверь карусельная DORMA RTV-2-3400 с инвентарным номером 2039700;
дверь карусельная у оси 51 зона В с инвентарным номером 2038000;
кабельные сети с информ. табло, сектор Б Пулково-1, стойки рег. с инвентарным номером 10004501;
система телевизионного наблюдения П-1 с инвентарным номером 10020733;
система оповещения в АВК П-1 с инвентарным номером 10020734;
система оповещения зала повышенной комфортности с инвентарным номером 10020737;
СКС сектора Москва с инвентарным номером 10020752;
слаботочные сети зоны Б П-1 с инвентарным номером 10020738;
ограждение с электромоторными калитками в АВК П-1 сектор Б с инвентарным номером 10019946;
дверь карусельная с инвентарным номером 2036900;
тепловой центр с инвентарным номером 5604200;
система автоматического пожаротушения с инвентарным номером 4408400;
дренаж колодцев приближения МК-100 с инвентарным номером 2038400;
система закрытого дренажа на территории аэродрома с инвентарным номером 10020728;
коллектор № 5 для ССО ВПП-1 с инвентарным номером 2039200;
коллектор № 4 для ССО ВПП-1 с инвентарным номером 2039300;
автодорога вдоль огней приближения МК-10 с инвентарным номером 2038300;
дренаж огней приближения с МК пос.280лев с инвентарным номером 2039400;
кабель эл. сети 6 к/в упр. посадки с инвентарным номером 3026100;
стоянка для ТЗ-16 с инвентарным номером 2013700";
дожд. коллектор с инвентарным номером 10020495 (удорож. Аренд. Перрон № 2);
дождевой коллектор перрона № 2 с инвентарным номером 10020727 (удорож. Аренд. Перрон № 2).
<2> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что трансформаторная подстанция № 19 (ЭСТОП) передается Аэропортом Пулково в долгосрочную аренду на период срока действия Соглашения вместе с составной частью линией эл. передач подземным кабелем с инвентарным номером 3020100, которая образует с ней единое целое.
<3> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что насосная станция № 2 передается Аэропортом Пулково в долгосрочную аренду на период срока действия Соглашения вместе со следующими составными частями, которые образуют с ней единое целое:
насос СМ 80-50-200-2 с эл. дв. с инвентарным номером 10018562;
насос СМ 80-50-200-2 с эл. дв. с инвентарным номером 10018563.
<4> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что КПП № 9 (Пулково-2) передается Аэропортом Пулково в долгосрочную аренду на период срока действия Соглашения вместе с составной частью СКС в помещении КПП-9 с инвентарным номером 10017933, которое образует с ним единое целое.
<5> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что Очистные сооружения (ОС-3) передаются Аэропортом Пулково в долгосрочную аренду на период срока действия Соглашения вместе со следующими составными частями, которые образуют с ними единое целое:
водоизмерительный лоток Вентури с инвентарным номером 10000416;
ливневая канализация № 3 к очистит. сооружениям с инвентарным номером 10000418;
мазутосборные колодцы с инвентарным номером 10000417;
сети ливневой канализации с инвентарным номером 10000413;
кабельная ЛЭП 10 кв от РТП до ОС № 3 с инвентарным номером 10000357;
электрические сети от ТП 26 до контр. с инвентарным номером 10000335.
<6> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что трансформаторная подстанция (ТП-43) передается Аэропортом Пулково в долгосрочную аренду на период срока действия Соглашения вместе с составной частью системы эл.-снабж. Перрона № 3 с инвентарным номером 10013408, которая образует с ней единое целое".
18.3. В Разделе "2. Здания (строения, сооружения), принадлежащие Аэропорту Пулково на праве собственности и передаваемые в краткосрочную аренду на период проведения Работ по строительству Первой очереди" (далее - Раздел 2):
18.3.1. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 1 изложить в следующей редакции: "Здание аэровокзального комплекса "Пулково 2" терминал "Прилет-Вылет" <1>".
18.3.2. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 4 изложить в следующей редакции: "Нежилое помещение 2Н, 3Н, 4Н, 5Н <2>".
18.3.3. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 5 изложить в следующей редакции: "Склад-стоянка спецмашин <3>".
18.3.4. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 8 изложить в следующей редакции: "Насосная станция осушения грунтовой части летного поля <4>".
18.3.5. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 11 изложить в следующей редакции: "Производственно-административное здание базы ремонтно-строительного управления <5>".
18.3.6. Графу "Наименование объекта недвижимости" пункта 13 изложить в следующей редакции: "Пилорама (лесостроительный цех базы ремонтно-строительного управления <6>".
18.4. Раздел 2 Приложения 5.2(a) к Соглашению дополнить:
18.4.1. Дополнить строкой № п/п 22 следующего содержания:

"

22 Дренажная насосная Санкт-Петербург, 11,3 78:14:7708:2:13
станция № 1 Штурманская ул., д. 8,
сооружение 1, лит. ЖФ

".

18.4.2. Текстом сносок 1 - 6 следующего содержания:
"<1> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что Здание аэровокзального комплекса "Пулково 2" терминал "Прилет-Вылет" передается Аэропортом Пулково в краткосрочную аренду на период проведения Работ по строительству Первой очереди вместе со следующими составными частями, которые образуют с ним единое целое:
дверь карусельная автоматическая с инвентарным номером 2039900;
дверь карусельная автоматическая с инвентарным номером 2040000;
витраж входной с инвентарным номером 2040100;
витраж входной с инвентарным номером 2040200;
двери внутренние DORMA с инвентарным номером 2040300;
двери внутренние DORMA с инвентарным номером 2040400;
двери внутренние DORMA с инвентарным номером 2040500;
двери внутренние DORMA с инвентарным номером 2040600;
двери наружные DORMA с инвентарным номером 2040700;
двери наружные DORMA с инвентарным номером 2040800;
двери наружные DORMA с инвентарным номером 2040900;
двери наружные DORMA с инвентарным номером 2041000;
кабельные канализации электр. трапов с инвентарным номером 1153000;
охранная сигнализация (тревожная кнопка в П-2) с инвентарным номером 10019893;
кондиционер AUY-12-RGA с инвентарным номером 10018314;
кондиционер AUY-12-RGA с инвентарным номером 10018315;
система охранной сигнализации СДА с инвентарным номером 10016246;
система телевизионного наблюдения СДА с инвентарным номером 10016247;
вентилятор КТ 60-30-40 с инвентарным номером 10018316;
автоматизир. рабочее место старшего пограничн. наряда с инвентарным номером 10016248;
автоматизир. рабочее место контролера КПП с инвентарным номером 10016249;
кабельная канализация на телетр. 1-4 МАВК Пулково 2 с инвентарным номером 10001602);
линии электроснабжения с инвентарным номером 3028401;
сети электроснабжения и освещения с инвентарным номером 3030700;
кабельная канализация (вынос сетей Паркинг) с инвентарным номером 10001595;
электросети (кабель), вынес сетей из под пятна застр. Паркинг с инвентарным номером 10001596;
каб. канализ. электроснабжение 0,4 кВ, 6-10 кВ (вын.сет.Парк.) с инвентарным номером 10001597;
ЩИТЫ № 5 и № 6 с инвентарным номером 5604000;
ЩИТЫ № 5 и № 6 с инвентарным номером 5604100;
щит 3 ШР с инвентарным номером 10003168;
щит 3 ЩАО с инвентарным номером 10003169;
щит 5 ЩО с инвентарным номером 10003170;
щит 1М ШВ с инвентарным номером 10003174;
щит распределительный МШ(В) с инвентарным номером 10003175;
щит распределительный РЩ-1 с инвентарным номером 10003177;
щит распределительный РЩ-2 с инвентарным номером 10003178;
щит ЩГП(П) с инвентарным номером 10003179;
щит распределительный ЩО-1 с инвентарным номером 10003181;
комплектное РУ 0,4/0,23 кв (21 панель) оборуд. фирмы АВВ с инвентарным номером 10004395;
комплектное РУ 0,4/0,23 кв (4 панели) оборуд. фирмы АВВ с инвентарным номером 10004396;
комплектное РУ 0,4/0,23 кв (4 панели) оборуд. фирмы АВВ с инвентарным номером 10004397.
<2> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что Нежилое помещение - 2Н, 3Н, 4Н, 5Н передается Аэропортом Пулково в краткосрочную аренду на период проведения Работ по строительству Первой очереди вместе с составной частью система автоматической пожарной сигнализации ССТ с инвентарным номером 10018928, которая образует с ним единое целое.
<3> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что Склад-стоянка спецмашин передается Аэропортом Пулково в краткосрочную аренду на период проведения Работ по строительству Первой очереди вместе с составной частью пожарная сигнализация в гаражно-складском корпусе с инвентарным номером 10003127, которая образует с ним единое целое.
<4> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что Насосная станция осушения грунтовой части летного поля передается Аэропортом Пулково в краткосрочную аренду на период проведения Работ по строительству Первой очереди вместе со следующими составными частями, которые образуют с ней единое целое:
канализацион. насос SE1.100.150.75.4.51D с инвентарным номером 10019940;
канализацион. насос SE1.100.150.75.4.51D с инвентарным номером 10019941;
канализацион. насос SE1.100.150.75.4.51D с инвентарным номером 10019942.
<5> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что Производственно-административное здание базы ремонтно-строительного управления передается Аэропортом Пулково в краткосрочную аренду на период проведения Работ по строительству Первой очереди вместе со следующими составными частями, которые образуют с ним единое целое:
пожарная сигнализация в административно-производственном корпусе с инвентарным номером 10003122,
пожарная сигнализация в административно-производственном корпусе с инвентарным номером 10003126,
система пожарной сигнализации (РСБ) с инвентарным номером 10003741;
система охранной сигнализации (РСБ) с инвентарным номером 10006135;
пожарная сигнализация в помещении металлообрабатыв. цеха РСБ с инвентарным номером 10003123;
пожарная сигнализация в помещении склада стройматериалов РСБ с инвентарным номером 10003124.
<6> Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что Пилорама (лесопильный цех базы ремонтно-строительного управления) передается Аэропортом Пулково в краткосрочную аренду на период проведения Работ по строительству Первой очереди вместе со следующими составными частями, которые образуют с ним единое целое:
охранная сигнализация в здании ОМТС с инвентарным номером 10018643;
пожарная сигнализация в здании ОМТС с инвентарным номером 10018644".
19. В Части 1 "Техническое описание" Приложения 8.2 к Соглашению:
19.1. В пунктах 1.1.1, 1.2.3 и 1.3.5 слова "реконструкция" в соответствующих падежах заменить словами "работы в отношении" в соответствующих падежах.
19.2. Пункт 1.2.3 дополнить абзацами следующего содержания:
"Для целей выполнения работ в отношении АВК "Пулково-1" в соответствии с Соглашением работы в отношении АВК "Пулково-1" могут включать в себя проведение работ по строительству, и/или реконструкции, и/или капитальному ремонту в зависимости от того, что применимо". Во избежание недоразумений в отношении АВК "Пулково-1" применяются все права и обязательства Сторон, установленные в Соглашении о ГЧП к Объекту Соглашения в части оказания Аэропортовых услуг, Обязательств по обслуживанию, развитию Аэропорта и страхованию.
Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что: (i) создание соединительной галереи между Главным зданием Централизованного пассажирского терминала и АВК "Пулково-1", а также (ii) работы по демонтажу южного сателлита и тоннеля, соединяющего его с АВК "Пулково-1", расположенных в пределах пассажирского Перрона № 1, и работы по Перрону, связанные с демонтажем указанных сателлита и тоннеля, относятся к работам в отношении аэровокзального комплекса "Пулково-1".".
20. В Части 2 "План строительства" Приложения 8.2 к Соглашению:
20.1. В пункте 1.2.3 слова "Реконструкция здания аэровокзального комплекса "Пулково-1" заменить словами "Работы в отношении здания аэровокзального комплекса "Пулково-1".
20.2. В графе "Дата завершения работ" пунктов 7.1.1, 7.1.2, 7.6, 7.9.1, 7.9.2 - 7.10 слова "31 декабря 2013 г." заменить словами "30 июня 2014 г.".
21. Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что:
21.1. На объекты, указанные в пунктах 18.1.1 - 18.1.6, 18.3.1 - 18.3.6 настоящего дополнительного соглашения, распространяется действие Соглашения.

21.2. На момент подписания настоящего дополнительного соглашения обязательства Сторон по передаче объектов, указанные в пунктах 18.1.1 - 18.1.6, 18.2.1 - 18.2.6 настоящего дополнительного соглашения, выполнены в установленные сроки и в полном объеме.
21.3. Объекты, указанные в пунктах 18.2.1 и 18.4.1 настоящего Дополнительного соглашения, подлежат передаче Аэропортом Пулково Партнеру в аренду согласно Аренде зданий в течение 60 (шестидесяти) дней с момента вступления в силу настоящего Дополнительного соглашения.
Настоящее Дополнительное соглашение является неотъемлемой частью Соглашения. Настоящее Дополнительное соглашение вступает в силу с момента его подписания всеми Сторонами. Во всем ином, не урегулированном настоящим Дополнительным соглашением, Стороны руководствуются Соглашением.

В ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ВЫШЕСКАЗАННОГО
настоящее Дополнительное соглашение заключено на русском языке в 3 (трех) экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, каждый экземпляр на ____ страницах.

ОАО "Аэропорт Санкт-Петербург ООО "Воздушные Ворота
"Пулково" Северной Столицы"
Генеральный директор Губернатор Генеральный директор
Санкт-Петербурга
____________________ _____________________ ______________________
Р.С.Чернышев Г.С.Полтавченко С.В.Эмдин


------------------------------------------------------------------